Padrón tiene espacios para aparcar, pero no tan céntricos como el Campo del Souto.

csou

¿Hay alternativas para aparcar en Padrón una vez que se cierre todo el casco histórico al tráfico y al estacionamiento? Una vez leída esta información, quizás tenga su respuesta. La peatonalización de todas las calles y plazas de la zona vieja de Padrón conllevará la eliminación de 80 plazas de aparcamiento y esto es, precisamente, el principal inconveniente que esgrimen los detractores de esta medida.

Fuera del casco antiguo, estos son los grandes lugares habilitados para estacionar más cerca del centro: Campo del Souto e inmediaciones; finca situada de lado del Jardín en la vía N-550; finca del Bordel; finca de Fraizsa; zona de detrás del campo de fútbol; explanada junto a la guardería y Campo de A Barca.

Los tres primeros se llenan cualquier día de lunes a sábado. Los domingos, el Souto queda inutilizado por la celebración del mercado ambulante y los otros dos pasan a ser de pago. Lo mismo sucede con la finca de detrás del jardín, la de Fraizsa. También en el Bordel y en los accesos a Padrón desde la zona de A Ponte hay varias leiras-párking en funcionamiento los domingos, pero también de pago.

El día del mercado dominical, los únicos grandes espacios para estacionar gratuitamente son el Campo de A Barca y la explanada de la guardería municipal y calles anexas.

Para algunos, todas estas zonas de estacionamiento están «alonxadas» del centro urbano, sobre todo para realizar compras «e ir cargado coas bolsas». Para otros, en cambio, muchos conductores quieren «ter o coche de lado da porta da casa e non pode ser». Por tanto, la polémica está servida.

La corporación local aprobó la peatonalización de todo el casco antiguo, aunque ligada a una segunda fase: la de buscar alternativas de estacionamiento para las plazas que se pierden en la zona histórica, así como la mejora de algunos de esos espacios. Por ejemplo, la zona del Bordel, el entorno del jardín o el Campo de A Barca necesitan claramente una mejor iluminación e incluso una señalización adecuada, para que sean atractivos y visibles para los conductores. Además, la finca cedida al Concello en el Bordel necesita mejorar la pavimentación, ya que en la actualidad se encuentra llena de baches (en la jornada de ayer, con agua de la lluvia) y uno de los accesos también está en mal estado.

La Voz de Galicia

Un profesor y estudiantes universitarios desarrollan «Latingal», una adaptación de un diccionario que contiene más de 30.000 palabras.

latinga

El uso del móvil en las clases de cuarto de la ESO y primero y segundo de bachillerato en el Instituto de Valga no es solo una opción; es un deber. Los estudiantes matriculados este año en Latín están siendo los primeros en disfrutar de la única aplicación que traduce las palabras de la lengua de la rama itálica directamente al gallego, Latingal. Este proyecto es una iniciativa personal del profesor de Latín del centro, Raúl Gómez Pato, que ha llevado la tecnología a las aulas en las que imparte clase. «Somos Latín pero estamos en la vanguardia», bromea Pato, quien explica los orígenes de la iniciativa. «Veía como os estudantes perdían moito tempo pasando as páxinas a sabendas de que a informática permite buscas máis áxiles», cuenta.

En un momento en el que las tecnologías no consiguen plena aceptación en la Educación por las distracciones que puedan generar, el profesor del IES de Valga tiene que claro que «non aceptar o uso dos móbiles na aula é ir contracorrente». La clave la encuentra en el control que el profesorado puede hacer sobre los smartphones.

Más de 30.000 palabras.

Gómez Pato explica que la aplicación es una adaptación del único diccionario que existe del latín al gallego y que actualmente está descatalogado. Se trata de la obra del profesor José Carracedo. Cuenta con más de 30.000 palabras y contempla diversas opciones de búsqueda con la que facilitar las traducciones de los alumnos: puede hacerse tanto por palabras como aplicando los filtros de uso avanzado, que recogen las opciones «empieza por» o «termina en». «? útil para buscar palabras que levan determinados caracteres o raíces como homo», explica el profesor, muy contento con el resultado de la aplicación. Para su desarrollo, confió en cuatro estudiantes de informática de las USC. Diego Reiriz, Armando Nogueira, Denis Romasanta y Pablo Dobarro explican que tomaron como referencia aplicaciones de diccionarios como los de la RAE y la RAG.

Por el momento, la aplicación solo está disponible para Android. «En decembre faremos unha actualización e se a acollida e boa continuaremos cunha versión compatible con iOS», cuenta Pato. A pesar de que es una iniciativa pensada para sus alumnos, cualquier persona puede descargarse la app por 1,99 euros, costando el diccionario que sirvió de base entre 25 y 30 euros. «Cuenta con mucho vocabulario jurídico, por lo que puede ser útil en facultades como la de Derecho», añade. A la espera de ver como evolucionan las descargas, en sus clases ya nada sería lo mismo sin Latingal.

La Voz de Galicia

Fomento plantea la variante nueva como complemento de la que ya funciona en Padrón.

El Ministerio de Fomento recuerda que se encuentra en período de información pública los estudios informativo y de impacto ambiental de la llamada Variante de Pontecesures y Valga en la carretera N-550, a su paso por las provincias de Pontevedra y A Coruña. El corredor de la carretera N-550 discurrirá de forma sensiblemente paralela a la Autopista del Atlántico, AP-9, que constituye el principal eje de comunicaciones de Galicia pero que es de peaje.

La llamada variante de Padrón de la N-550, que fue puesta en servicio en marzo de 2015 ha contribuido a disminuir de forma significativa el tráfico de paso por la travesía de la localidad coruñesa.

Sin embargo la obra quedaba incompleta sin la nueva variante que discurre por los términos municipales de Valga y Pontecesures, con el propósito de que sea una alternativa que reduzca el tráfico en esta carretera.

De ahí que el Ministerio entienda que es imprescindible completar este nuevo trazado de la N-550 hacia el Sur, con lo que también se evita que los coches atraviesen las localidades de Pontecesures y Valga, con objeto de separar los tráficos de medio y largo recorrido de los meramente locales.

Y la propuesta que ahora parecen aceptar en los ayuntamientos afectados es la que se denomina “Alternativa 4”, con un presupuesto de licitación estimado en 47,9 millones de euros y una longitud de trazado de 7,3 kilómetros.

Aseguran que este proyecto ha sido el preseleccionado tras un análisis multicriterio donde han sido ponderados los factores funcionales, ambientales, socieconómicos y de seguridad vial; si bien las cuatro alternativas estudiadas se somenten a información pública y oficial.

Exponen en el ministerio que el objeto del estudio informativo ha sido definir las diferentes alternativas para la construcción de la variante de Pontecesures y Valga.

En este sentido, agregan que se han analizado varias alternativas de trazado. La nueva variante es una carretera convencional con previsión de posible transformación en autovía.

Faro de Vigo

Las entidades bancarias en el Ullán.

En la zona del Ullán, el cómputo total de 9 oficinas se mantuvo invariable desde 2008 hasta la actualidad, si bien si se produjeron cambios en su emplazamiento. Catoira perdió una sucursal, pero la ganó Valga tal y como reflejan los datos suministrados por el Banco de España al Instituto Galego de Estatística. Pontecesures, Catoira y Valga empatan en número de sucursales bancarias abiertas. Son tres en cada localidad, mientras que en 2008 se distribuían de la siguiente forma: dos en la villa valguesa, tres en la cesureña y cuatro en Catoira.

La Voz de Galicia