Acondicionan y limpian el Mirador do Galiñeiro y el parque de Carreiras.

Un operario acondiciona y corta la hierba en el Mirador do Galiñeiro.

El Concello de Pontecesures, con los operarios contratados a través del Plan de Cooperación de la Xunta de Galicia, ejecuta tareas de acondicionamiento y limpieza en el Mirador do Galiñeiro, un espacio que en los últimos tiempos se vio afectado por diversos actos de gamberrismo. Los vánalos arrancaron cuadros del alumbrado público y rompieron algunas luminarias de las farolas, que ahora están siendo reparadas por este grupo de personas que estaban desempleadas y que fueron contratadas, con financiación de la Consellería de Traballo, para tareas de limpieza y mejora de espacios públicos.
Además de reparaciones, la actuación en el Mirador do Galiñeiro también incluye la limpieza ??a fondo? de todo el recinto e incluso se colocaron parrillas para su utilización por parte de los vecinos, informa el gobierno cesureño. El tripartito quiere potenciar este mirador y que esté en las mejores condiciones posibles ya que ??é unha atractiva zona de lecer cun importante valor paisaxístico?.

Estos operarios también están acondicionando el parque de Carreiras y sus alrededores. Entre las tareas que realizan están el pintado de bancos y la colocación de una fuente y una boca de riego para usar en caso de incendio.

DIARIO DE AROUSA, 18/07/09

Pontecesures intenta borrar los rastros del vandalismo en Galiñeiro.

El mirador, repetidamente atacado por los gamberros, está siendo acondicionado

El Concello de Pontecesures está dispuesto a borrar todo rastro de vandalismo en el mirador de Galiñeiro, uno de los espacios más castigados por los gamberros en los últimos tiempos.
El tripartito, que preside María Isabel Castro Barreiro, ha decidido actuar, motivo por el cual algunos de los contratados por el Concello en las listas del Inem han empezado ya a limpiar y acondicionar este entorno en el que, recuerda el ejecutivo local, en su día “arrancaron los cuadros de alumbrado público y derribaron varias farolas”.
Por eso se procede también a la reposición de la iluminación, lo que junto a la limpieza integral de todo el recinto persigue ofrecer una nueva imagen de O Galiñeiro, donde incluso colocaron asadores para que los vecinos puedan hacer mayor uso de esta zona.
Desde el gobierno local sostienen que es su intención “que las instalaciones de este mirador estén en las mejores condiciones, pues se trata de una atractiva zona de ocio dotada además de un importante valor paisajístico”.
Paralelamente, se acondiciona el parque de Carreiras y sus alrededores, “donde además de realizar una limpieza a fondo estamos pintando los bancos y ultimando la colocación de una fuente y de una boca de riego para ser usada en caso de incendio”.

FARO DE VIGO, 18/07/09

Bóveda, un sentimiento.

Miguel Piñeiro, en primer plano, disertando sobre Bóveda en el abarrotado auditorio de A Matanza.

El Concello de Padrón rindió un homenaje al pintor cuando se cumplen cinco años de su fallecimiento ·· ‘Arte Mostra Santiaguiño’ causa sorpresa por las calles ·

Un sentimento, un pobo. Sempre en Padrón. ?ste es el lema que reza en la placa homenaje entregada ayer por el Concello de Padrón a la viuda del pintor padronés Carlos Bóveda, con motivo del quinto aniversario de la muerte del artista. El acto se desarrollaba en un escenario entrañable, vinculado también a la figura de Bóveda: la Casa Museo Rosalía de Castro. Y es que el fallecido pintor sentía por la poetisa un amor profundo, compartido con el amor a la tierra gallega, la suya particular, Padrón, y la genérica, Galicia. Emoción contenida y palpable, no sólo por parte de su viuda, Sara Paz, y su hija Marisol, fue lo que se sintió durante todo el acto, en el que no faltaron los sonidos de una gaita -interpretados por Camilo Rodríguez-, tantas veces retratada por Bóveda en sus cuadros; ni el piano de Juan Carlos Cambas o la voz puesta por Montserrat Alonso.

Fue el periodista Miguel Piñeiro, biógrafo personal del desaparecido pintor, el encargado de hacer un perfil del artista. Bóveda, pintor autodidacta nacido en Ponte-Cesures (Padrón) y emigrado en Buenos Aires, contó la historia de su tierra -revivida ayer- desde un “cariñoso” humanismo que daba voz “a paisanos e paisaxes, os grandes protagonistas dos seus cadros”. Algo del halo de este insigne -y olvidado- artista sobrevoló ayer Padrón para quedarse. Y algo de ese halo caló en Arte Mostra Santiaguiño que ha querido sumarse al homenaje de un hijo pródigo. La muestra (se inaugura mañana) va dedicada al pintor. La presencia de alguna de las 700 obras en calles, plazas y escaparates causó sorpresa a más de un vecino y supuso deleite para otros. Podrán verse en vivo hasta el 26.

EL CORREO GALLEGO, 18/07/09

La villa de Padrón quiere expedir su propia credencial a los peregrinos.

El Concello presentó ayer un nuevo paquete turístico que incluye información en cuatro idiomas distintos

El concejal de turismo de Padrón aprovechó ayer el acto de presentación de un nuevo paquete turístico -que incluye una guía y un plano nuevos, entre otro material- para reivindicar una vez más el «trato preferente» que debe tener la capital del Sar en la celebración del Xacobeo. Eloy Rodríguez Carbia volvió a recordar que de Padrón «parten a maior parte das tradicións que asimilou Santiago».
En esta línea, el representante del gobierno padronés avanzó una «primicia»: el Concello presentará formalmente al Arzobispado de Santiago una «credencial especial» de peregrinación hasta los grandes puntos xacobeos de Padrón: el Pedrón y el Santiaguiño do Monte. Con ello, se «recuperaría o espíritu das antigas tradicións», explicó Eloy Rodríguez. Este añadió que, a falta de definir un nombre propio para dicha credencial, éste podría ser el de «pedronía», al igual que Santiago tiene la compostela. Con su expedición se «faría un recoñecemento a completar o camiño cristiano ata Padrón».
En cuanto al material turístico, se comenzará a repartir hoy mismo en la oficina municipal de información. Se trata de una guía y un plano de 10.000 ejemplares cada uno, editados en cuatro idiomas (gallego, castellano, inglés y francés), además de cuatro carteles promocionales sobre el Padrón rural, el literario, el xacobeo y el histórico. El Concello también hizo bolsas de regalo para distribuir en los actos oficiales. Ayer, Eloy Rodríguez, que es el autor de los textos, agradeció públicamente la labor de traducción al francés por parte del cura párroco de Padrón, Roberto Martínez, y al inglés por parte de la informadora turística. En próximas ediciones, el gobierno padronés aspira a editar el material en alemán e italiano.
El concejal aseguró que es la primera vez que el Concello de Padrón «fai unha aposta tan forte pola promoción e posta en valor dos recursos» históricos, culturales y gastronómicos del municipio. Asimismo, avanzó que el Concello ya trabaja en la redacción de la guía específica del sector de la hostelería, que tendrá un coste cero para el Concello y para los establecimientos al estar financiada por la Diputación. Eloy Rodríguez se mostró partidario de que el sector turístico se «complemente» con el cultural por lo que habló de «potenciar» la hostelería local y esta, a su vez, que preste su máximo apoyo al plan de dinamización turística emprendido hace dos años por el Ayuntamiento.
El teniente de alcalde de Padrón aprovechó también para agradecer el apoyo de las administraciones públicas al proyecto turístico y cultural de la capital del Sar y deseó que continúe en esa línea. En este sentido recordó que Padrón es un «concello que quere cultura a través da administración de todos os cidadáns». Por último, hizo un llamamiento a la «responsabilidade» para evitar que el monte Santiaguiño sea el escenario de actos vandálicos durante los fines de semana y recordó que esa zona es el «santuario dos padroneses e dos peregrinos».

LA VOZ DE GALICIA, 18/07/09

Las bandas de Valga y Tarragona ofrecen un concierto.

El Auditorio de Ferreirós acoge el sábado, a las 21:30 horas, un concierto en el participan la Banda de Valga y la Sinfónica Diputación de tarragona. La actuación forma parte del intercambio cultural entre los concellos de Valga y Prat de Comte, una unión que se fraguó gracias a un convenio entre las diputaciones de ambas provincias.

DIARIO DE AROUSA, 16/07/09