Un remonte repleto de autoridades.

Tras un breve acto oficial que tuvo lugar en O Corgo, las autoridades embarcaron para participar en el remonte del Ulla

Pocas embarcaciones pero numerosas autoridades de todos los ámbitos sociales participaron ayer en el remonte organizado por la Fundación Ruta Xacobea do Mar de Arousa y que partió de O Grove a las 16.30 horas tras un pequeño acto oficial en el que los alcaldes de Padrón y Pontecesures tuvieron ocasión de mostrar su orgullo por pertenecer a la Fundación y a la Ruta y la secretaria xeral de Turismo destacó la importancia de esta iniciativa, consolidada edición tras edición, y que ahora se afianza como reclamo turístico de cara a 2010, nuevo Ano Xacobeo en el que se espera una masiva peregrinación a Santiago.

El alcalde de O Grove recibía ayer en O Corgo a las numerosas autoridades que participaron en el remonte del Ulla organizado por la Fundación Ruta Xacobea do Mar de Arousa presidida por Sánchez Agustino.
Un breve acto oficial permitió a los alcaldes de Padrón y Pontecesures no escatimaron palabras de elogio para una ruta llamada a afianzarse como reclamo turístico de cara al próximo Ano Xacobeo, en 2010. La secretaria xeral de Turismo, Carme Pardo, también tuvo palabras de elogio para la iniciativa promovida por Sánchez Agustino destacando la importancia histórica de este evento. El propio presidente de la Fundación destacó la relevancia de la traslación de los restos del Apóstol a través del Ulla, un hecho que dio lugar, según explicó, a la fundación de la ciudad de Santiago y originó el resto de los caminos de peregrinación a Santiago.

A pesar del escaso número de embarcaciones que participó en la iniciativa, Sánchez Agustino destacó el éxito de la edición, que congregó a numerosas autoridades de todos los ámbitos sociales. ??El manto del Apóstol nos protegió de nuevo, porque tuvimos un día magnífico y todo salió a la perfección?, indicaba ayer el presidente de la Fundación, Sánchez Agustino.

DIARIO DE AROUSA, 27/07/09

El Paseo del Espolón engrandece la carrera de burros.

Un marco incomparable como el Paseo del Espolón de Padrón sirvió para engrandecer un atractivo de la capital del Sar que, cada año, gana adeptos pese a algunas desconfianzas: la carrera de burros, que el próximo año, coincidiendo con el Xacobeo 2010, cumplirá medio siglo de vida. La excusa esgrimida por el Concello para trasladar la prueba al Paseo del Espolón- hasta ahora se celebraba por las calles de la villa- fue que los animales sufrían menos en tierra a la hora de correr, como así pudo ser.
Pero, a mayores, el espectáculo ganó vistosidad una vez que, tal y como destacó una persona del público, «por fin se pode ver a carreira enteira, de principio a fin», algo imposible en las vías urbanas. Asimismo, en el Espolón se pudo apreciar el interés que despierta la carrera de burros de modo que, pese a la amplitud del espacio, fue «bestial a xente que hai», declaró otro espectador.
Previsiblemente, el Concello repetirá escenario el próximo año, como también quieren volver a competir los tres primeros clasificados de la prueba, según anunciaron ya, dos de ellos jinetes experimentados y el tercero un niño de 11 años que fue de los pocos que corrió en su burro con montura y casco, «por seguridade», dijo su padre. Y tras el espectáculo, música en las calles, con una charanga y una tuna pagada por una parte del sector de la hostelería; un grupo de gaiteiros contratado por el Concello de Padrón, además de otra charanga, en este caso de Tolosa, pagada por un padronés devoto del Santiaguiño, Pepe Domingo Castaño.

LA VOZ DE GALICIA, 26/07/09

Familias de padroneses y peñas de amigos y de jóvenes dan vida a la romería del Santiaguiño.

El monte es hoy un hervidero de público dispuesto a disfrutar de un día de fiesta

Con permiso de la climatología, Padrón celebra hoy la tradicional romería del Santiaguiño do Monte, una de las fiestas más emblemáticas de la villa. Hasta el monte subirán a lo largo del día de hoy un buen número de romeros, atraídos por el ambiente propio de la fiesta, los concursos de gaiteros y parejas de baile tradicional o, simplemente, para pasar una jornada campestre en buena compañía. Precisamente las gentes de Padrón y su entorno son el alma mater de la romería, con familias, peñas de amigos y compañeros de trabajo asentados en cabañas improvisadas o toldos más industriales en aras de pasar un día de relax, con abundante comida popular y vino.
Los días previos marcados por la lluvia no hicieron desistir a los romeros de subir al monte a delimitar el espacio que ocuparán en la jornada de hoy, las cabañas, toda una tradición del día del Santiaguiño y que cada vez se modernizan más hasta el punto de que hubo quien se atrevió a levantar una de dos pisos. Y entre los romeros que hoy estarán en el monte, destaca un grupo importante que se dio cita a través de Internet, en concreto por medio de la red social Facebook. Y es que la fiesta, la buena fiesta, no tiene fronteras. De hecho, Padrón recibe estos días la visita de un buen número de turistas que, en muchos casos, pasarán en Padrón la fecha del 25 de julio y lo harán en el monte, degustando las sardinas, el pan de maíz y los cachelos que, como cada año, se reparten de forma gratuita. En esta ocasión, el Concello mimó la organización de la cita en aras de promocionarla de cara al Xacobeo 2010 y, en especial, con el objeto de recuperar de una vez el espíritu folklórico de la romería, que trae a casa a muchos padroneses de fuera.

LA VOZ DE GALICIA, 24/07/09

Una fuerte apuesta por impulsar la dinamización cultural de Padrón.

Nueva guía turística con información detallada de la villa, carteles promocionales, roteiros y audio guías individuales, los puntos

Impulsar la dinamización cultural y social de Padrón es uno de los caballos de batalla del gobierno padronés, y en concreto, del área de Cultura. En los dos últimos años se han logrado grandes avances en esta materia, avances que culminaron la pasada semana con la presentación de un paquete turístico de promoción de la villa: nueva guía, nuevo plano y carteles promocionales, que se completarán en los próximos días con la instalación de placas de metacrilato en los principales edificios de la villa, cuatro roteiros y la posibildad de que el turista pueda adquirir un audio guía. Todo ello en cuatro idiomas: gallego, español, francés e inglés. En el horno se está cocinando la traducción de los textos escritos por Eloy Rodríguez, al alemán y también al italiano.

Todo este material turístico, financiado por diversas administraciones con coste cero para las arcas municipales, se complementará con una guía hostelera.

El sello y marca distintiva de esta campaña de promoción turística es el lema Padrón, cuna del Xacobeo. Y es que la villa reivindica el importante papel que ha tenido en la leyenda aúrea la villa. En este sentido, el Concello anunciaba las negociaciones que está manteniendo con el Arzobispado para impulsar una credencial especial propia: la pedronía, para conmemorar el peregrinaje a los lugares xacobeos de Padrón: el Pedrón y el Santiaguiño ??tal e como se facía dende a Idade Media e tal como aparece recollido no Códice Calixtino do século XII?, recalca el edil de Cultura Eloy Rodríguez.

TIERRAS DE SANTIAGO, 21/07/09

La villa de Padrón quiere expedir su propia credencial a los peregrinos.

El Concello presentó ayer un nuevo paquete turístico que incluye información en cuatro idiomas distintos

El concejal de turismo de Padrón aprovechó ayer el acto de presentación de un nuevo paquete turístico -que incluye una guía y un plano nuevos, entre otro material- para reivindicar una vez más el «trato preferente» que debe tener la capital del Sar en la celebración del Xacobeo. Eloy Rodríguez Carbia volvió a recordar que de Padrón «parten a maior parte das tradicións que asimilou Santiago».
En esta línea, el representante del gobierno padronés avanzó una «primicia»: el Concello presentará formalmente al Arzobispado de Santiago una «credencial especial» de peregrinación hasta los grandes puntos xacobeos de Padrón: el Pedrón y el Santiaguiño do Monte. Con ello, se «recuperaría o espíritu das antigas tradicións», explicó Eloy Rodríguez. Este añadió que, a falta de definir un nombre propio para dicha credencial, éste podría ser el de «pedronía», al igual que Santiago tiene la compostela. Con su expedición se «faría un recoñecemento a completar o camiño cristiano ata Padrón».
En cuanto al material turístico, se comenzará a repartir hoy mismo en la oficina municipal de información. Se trata de una guía y un plano de 10.000 ejemplares cada uno, editados en cuatro idiomas (gallego, castellano, inglés y francés), además de cuatro carteles promocionales sobre el Padrón rural, el literario, el xacobeo y el histórico. El Concello también hizo bolsas de regalo para distribuir en los actos oficiales. Ayer, Eloy Rodríguez, que es el autor de los textos, agradeció públicamente la labor de traducción al francés por parte del cura párroco de Padrón, Roberto Martínez, y al inglés por parte de la informadora turística. En próximas ediciones, el gobierno padronés aspira a editar el material en alemán e italiano.
El concejal aseguró que es la primera vez que el Concello de Padrón «fai unha aposta tan forte pola promoción e posta en valor dos recursos» históricos, culturales y gastronómicos del municipio. Asimismo, avanzó que el Concello ya trabaja en la redacción de la guía específica del sector de la hostelería, que tendrá un coste cero para el Concello y para los establecimientos al estar financiada por la Diputación. Eloy Rodríguez se mostró partidario de que el sector turístico se «complemente» con el cultural por lo que habló de «potenciar» la hostelería local y esta, a su vez, que preste su máximo apoyo al plan de dinamización turística emprendido hace dos años por el Ayuntamiento.
El teniente de alcalde de Padrón aprovechó también para agradecer el apoyo de las administraciones públicas al proyecto turístico y cultural de la capital del Sar y deseó que continúe en esa línea. En este sentido recordó que Padrón es un «concello que quere cultura a través da administración de todos os cidadáns». Por último, hizo un llamamiento a la «responsabilidade» para evitar que el monte Santiaguiño sea el escenario de actos vandálicos durante los fines de semana y recordó que esa zona es el «santuario dos padroneses e dos peregrinos».

LA VOZ DE GALICIA, 18/07/09

Un concierto de metales marca el inicio de la programación cultural para este verano en Pontecesures.

La Plazuela de Pontecesures acoge este viernes, a partir de las nueve de la tarde, un concierto del grupo de metales ??Santa Cecilia?, actuación que se enmarca en el programa ??Vai de Camiño?, impulsado por la Sociedade de Xestión do Xacobeo, y que supone el inicio de la programación cultural para este verano.
Las actividades tendrán en el cine un elemento central, ya que son tres las sesiones programadas para los meses de julio y agosto. El día 31 se proyectará la película ??Bolt?, mientras que el 7 de agosto será el turno de ??Madagascar 2. Escape de África?. La tercera de las sesiones cinematográficas tendrá lugar el día 28 de agosto, cuando los vecinos podrán ver la cinta ??Espíritu del bosque?. Los filmes son para todos los públicos y se proyectarán en el Centro Social a las 21 horas.

La programación estival incluye otras dos actividades. Los días 10 y 11 de agosto se instalará en el atrio de la iglesia la ??Cúpula Caixanova na rúa?, con talleres de ciencia y magia y la posibilidad de realizar experimentos. Podrá visitarse en horario de mañana y tarde.

Para concluir, el 6 de septiembre se celebra una nueva edición de la Festa da Bicicleta. La salida se tomará en la Plazuela a las 17:30 horas.

DIARIO DE AROUSA, 15/07/09